2008/09/27

Claude Debussy


Image:Claude Debussy ca 1908, foto av Félix Nadar.jpg


克勞德·德布西(Claude Debussy,1862年8月22日-1918年3月25日),法國作曲家。生於商人家庭。十一歲進入巴黎音樂學院。

德布西在音樂上的革命是來自於印象主義畫家及象徵主義詩人們的影響,於是他開創出音樂上的印象主義風格。德布西對音樂的豐富想像力超乎常人,使他成為當代最具影響力的代表人物之一,他的特殊音樂風格對其他作曲家有相當大的影響力。藝術上反對舊傳統,並受東方音樂及唯美主義思潮的影響,逐漸形成對現代歐美音樂具有深遠影響的印象樂派。而其實質更接近於象徵派。

德布西主義當德布西在1905年著手準備新作品《海》"La Mer"的首演時,他面臨到德經濟及藝術三方面的巨大壓力。幸運的是,儘管首演時指揮在台上出狀況而使演出不盡人意但作品上演後仍立即引起轟動。一夜之間,德布西創立了一個新的樂派──即「印象派」,並成為該樂派的領袖。他所感興趣的是大自然中永恆的神秘感和表達的方式。在這一點上,他和同時代的象徵派詩人更為接近。

他寫過一句話:「我的音樂沒有其他目標,只是想融入願意接受他們的人的腦海中,並且與特定的景象或對象聯繫在一起」。



Xavier de Mastre's video clip on Clair de Lune(Debussy)





Diana Damrau sings Clair de Lune, with Harp complement by Xavier de Mastre



continue reading "Claude Debussy"

2008/09/24

Boieldieu - Harp Concerto in C Major


Image:Fr-Adrien Boieldieu.jpg


從來喜歡聽音樂會前對演奏的曲目作一些溫習及了解, 自己對豎琴的曲目認識不多, 正好藉此機會作一點研究.....  幸好現在互聯網資料豐富, 要文字有文字, 要聲音有聲音, 比當年唸書時搜集資料容易得多呢!  而且內容還可以很豐富, 有聲有畫!

Boieldieu - Harp Concerto in C Major

François-Adrien Boieldieu (December 16, 1775 in Rouen – October 8, 1834 in Varennes-Jarcy, Essonne)



  • Period: Romantic (1820-1869)
  • Country: France
  • Genres: Concerto, Opera

He wrote this wonderful concerto for harp and orchestra in 1801. This piece of music is very melodic and full of French spirit. It is one of the masterpieces of the harp repertory.  Each of Boieldieu's three movements appeal to several different emotions.  Movement 3, in particular is one of my favorite pieces of music.

(Source: http://www.answers.com/topic/boieldieu-fran-ois-adrien)

I've found a video recording on movement 1 - Allegro brillante at youtube 

Here below is a magnificent performance by Xavier Maistre on movement 3 found in youtube:

(http://www.xavier-demaistre.com/e/)






continue reading "Boieldieu - Harp Concerto in C Major"

2008/09/21

Queen of Harps concert




Queen of Harps

Catrin Finch harp                                           

Jean Thorel conductor

Programme 
Handel Overture to the Arrival of the Queen of Sheba
Boieldieu Harp Concerto in C major
Tomasi Highland's Ballad, Ballade écossaise
Debussy Danse Sacrée et Profane
Delibes Le Roi s'Amuse, Airs de Danse dans le Style Ancien

"The Queen of Harps ... Catrin Finch has done more than anyone in harp history to bring her instrument to a wider public ..." Classic FM Magazine ( 2004)

A programme full of French flavours makes a fitting start to Jean Thorel's first concert as the CCOHK's chief conductor. The featured soloist is Welsh harpist Catrin Finch who held the appointment of Royal Harpist to HRH the Prince of Wales from 2000 to 2004, reviving this ancient tradition last held in 1873. In addition to her years performing at the royal palaces and to royalty from around the world, Catrin Finch has performed with the Academy of St. Martin in the Fields, the English Chamber Orchestra, the Guangzhou Symphony Orchestra, the London Mozart Players and James Galway. Her numerous awards include First Prize at the 1999 Lily Laskine International Harp Competition in France, the Marisa Robles Harp Prize at the 2004 Royal Overseas League Music Competition in London and the 2004 ECHO-Klassik Prize for "Best Crossover Artist".


30.09.2008 (Tuesday) 8pm

Hong Kong City Hall Concert Hall

Tickets available from URBTIX from 8.09.08 (Tel: 2734 9009)

(Source: http://www.ccohk.com/subscription_concerts.htm)



continue reading "Queen of Harps concert"

2008/09/19

家好月圓之四代同堂




家好月圓之四代同堂

去年"圓"夜時, 正與父母看著加拿大的月光, 心裏總是記掛千里外的威廉;

今年"圓"夜時, 剛巧八十高齡的外婆回港度中秋, 四代同堂,  人月兩圓, 倍添熱鬧氣氛!

continue reading "家好月圓之四代同堂"

2008/09/16

Amigo para siempre

Amigo para siempre





"You and Me" 無疑是一首溫柔而慢熱的曲子.  而另一首也是由Sarah Brightman 合唱的1992巴塞隆拿奧運會開幕曲 "Amigo para siempre" 卻是一首充滿着西班牙熱情奔放格調的樂曲, 總是百聽不厭....  它是由Jose Carreras 和 Sarah Brightman 合力主唱.  


 

Amigo para siempre (Friends for life)
Sarah
I, don't have to say a word to you
You seem to know whatever mood I'm going through
Feels as though I've known you forever

José
You, can look into my eyes and see the way I feel
And how the world is treating me
Maybe I have known you forever

both
Amigos para siempre
Means you'll always be my friend
Amics per sempre
Means a love that cannot end
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre

I feel you near me even when we are apart
Just knowing you are in this world
Can warm my heart
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre


Sarah
We share memories I won't forget And we'll share more,
My friend, We haven't started yet
Something happens when we're together

José
When I look at you I wonder why
There has to come a time when we must say goodbye
I'm alive when we are together

both
Amigos para siempre
Means you'll always be my friend
Amics per sempre
Means a love that cannot end
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre

I feel you near me even when we are apart
Just knowing you are in this world
Can warm my heart
Friends for life not just a summer or a spring
Amigos para siempre


José
When I look at you I wonder why
There has to come a time when we must say goodbye

both
I'm alive when we are together

Amigos para siempre
Means you'll always be my friend
Amics per sempre
Means a love that cannot end
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre


I feel you near me even when we are apart
Just knowing you are in this world
Can warm my heart
Friends for life not just a summer or a spring
Amigos para siempre


Amigos para siempre
Means you'll always be my friend
Amics per sempre
Means a love that cannot end
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre
Amigos para siempre

中文版本 "永恆的朋友"....

我不需要對你說什麼
I don't have to say a word to you
你就已經明白我現在的心情
You seem to know whatever mood I'm going through
仿佛我們已經彼此瞭解
Feels as though I've known you forever
你能透過我的眼神
You can look into my eyes and see
瞭解我所思所想
The way I feel
同時感知
And how
我生活中的甜酸苦樂
The world is treating me
好似我們早就相識彼此
Maybe I have known you forever





continue reading "Amigo para siempre"

2008/09/10

郎朗千里之行: 我的故事 Journey of a Thousand Miles: My Story




郎朗千里之行: 我的故事  Journey of a Thousand Miles: My Story
作者  :  郎朗/ 大衛.里茲 Lang, Lang/ Ritz, David
譯者  :  李靈
出版社 : 廣西師大
出版日期 : 2008/05/01


上週偶然看到這本書, 打了一陣子書釘後, 發現內容很吸引, 文筆流暢, 便將它買下.  意想不到是整個週末我就像追武俠小說般日以繼夜地閱讀... 
他寫自傳,是因為到各地旅行演出時,大家都問很多關於他的音樂、童年、關於他在東方和西方之間搭建橋梁的努力。「對我來說,要回答這些問題,最容易的方式就是講述我的故事。我的故事有關音樂:古典音樂、中國音樂、我腦海中迴旋的音樂。我的故事有關中國:古老的中國、現代的中國、中國最根本的精神。我的故事也有關西方:張開雙臂歡迎我,並影響我人生道路的另一個家。而這一切都從我父母發現我有音樂的天分開始。」
郎朗的故事很大程度上是由“郎爸”郎國任親手塑造的:文中也對父子關系有很深刻的描述。  但我最喜歡的卻是他對不同作曲家的體會, 每次面對不同比賽及挑戰的起跌, 以及遇上不同伯樂的經過...,  果然成功背後, 除了天資外, 天時地利人和, 而最重要更是後天的努力.
在Youtube中找來郎朗與父親在Carneige Hall 二胡及鋼琴合奏的中國樂曲"賽馬",十分精采也很大感觸.  我想這次演出也可算是完了郎爸希望成為音樂家的夢....




他事業上其中一個重要的轉捩點於1999年,17歲的郎朗在納維尼亞音樂節上代替身體欠佳的安德烈·瓦茲(André Watts)與芝加哥交響樂團合作登場,演奏了柴可夫斯基第一鋼琴協奏曲。開場前,著名藝術大師斯特恩對觀眾介紹郎朗說:「你們將從這位年輕的中國男孩身上聽到世界上最美妙的聲音」。果然,當最後一個音符演奏完畢,聽眾全體起立歡呼,如雷般的掌聲經久不息。 從此他亦開始了與早前在"大提琴巨匠(二)"中介紹的Jacqueline Du Pre 的丈夫, Daniel Barenboim 丹尼爾·巴倫波伊姆、洛林·馬澤爾及詹姆士·列文的音樂會之旅。

continue reading "郎朗千里之行: 我的故事 Journey of a Thousand Miles: My Story"

2008/09/07

You and Me




北京奧運會過後, 經過一次又一次既興奮又緊張的段落, 曲終人散, 總有點依依不捨的心情.  下面搜集了數首奧運會的主題曲, 與大家一起分享!   

三首歌曲中, 還是最喜歡"北京歡迎你"的歌詞, 林夕果然厲害!

北京奧運會開幕曲 - You and Me

我和你,心連心,同住地球村,
為夢想,千里行,相會在北京。
來吧!朋友,伸出你的手,
我和你,心連心,永遠一家人。

You and me
From one world
We are family
Travel dream
A thousand miles meeting in Beijing
Come together
Put your hand in mine
You and me
From one world
We are family

來吧!朋友,伸出你的手
You and me
From one world
We are family






"We are ready" - 北京奧運倒計時主題曲


We Are Ready    詞:陳少琪 曲:金培達
演唱:華人群星


一年一年的等待
我們看見未來
一起用汗水來灌溉
五種色彩
一天一天的等待
心情更加澎湃
創造最大的舞臺
最豪邁的時代
這片土地已經準備好
打開夢想起飛的跑道
讓全世界的目光
降落在我們的懷抱
We Are Ready
把心和心都連在一起
We Are Ready
把天與地都連在一起
超越了自己
贏得一場光榮的勝利
用時間紀念夢想的神奇


We Are Ready (We Are Ready)~~~
一分一秒的等待
這刻終於到來
漫天燦爛的煙花
在驕傲的盛開
這個民族已經準備好
帶著笑容來向你問好
讓全世界的目光
降落在我們的懷抱
We Are Ready
把心和心都連在一起
We Are Ready
把天與地都連在一起
超越了自己
贏得一場光榮的勝利
用時間紀念夢想的神奇
We Are Ready (We Are Ready) ...
把心和心都連在一起
We Are Ready
把天與地都連在一起
超越了自己






《北京歡迎你》- 北京奧運會倒計時100天 主題曲

《北京歡迎你》  詞:林夕    曲:小柯

【陳天佳】迎接另一個晨曦 帶來全新空氣 

【劉歡】氣息改變情味不變 茶香飄滿情誼 

【那英】我家大門常打開 開放懷抱等你 

【孫燕姿】擁抱過就有了默契 你會愛上這裏 

【孫悅】不管遠近都是客人 請不用客氣 

【王力宏】相約好了再一起 我們歡迎你 

【韓紅】我家種著萬年青 開放每段傳奇 

【周華健】為傳統的土壤播種 為你留下回憶 

【梁詠琪】陌生熟悉都是客人 請不用拘禮 

【羽泉】第幾次來沒關係 有太多話題 

【成龍】北京歡迎你 為你開天闢地 

【任賢齊】流動中的魅力充滿著朝氣 

【蔡依林】北京歡迎你 在太陽下分享呼吸 

【孫楠】在黃土地刷新成績 

【周筆暢】我家大門常打開 開懷容納天地 

【韋唯】歲月綻放青春笑容 迎接這個日期 

【黃曉明】天大地大都是朋友 請不用客氣 

【韓庚】畫意詩情帶笑意 只為等待你 

【汪峰】北京歡迎你 像音樂感動你 

【莫文蔚】讓我們都加油去超越自己 

【譚晶】北京歡迎你 有夢想誰都了不起 

【陳奕迅】有勇氣就會有奇跡 

【閻維文】北京歡迎你 為你開天闢地 

【戴玉強】流動中的魅力充滿著朝氣 

【王霞.李雙松】北京歡迎你 在太陽下分享呼吸 

【廖昌永】在黃土地刷新成績 

【林依輪】北京歡迎你 像音樂感動你 

【張娜拉】讓我們都加油去超越自己 

【林俊傑】北京歡迎你 有夢想誰都了不起 

【阿杜】有勇氣就會有奇跡 

  京劇:北京歡迎你呀

【容祖兒】我家大門常打開 開放懷抱等你 

【李宇春】擁抱過就有了默契 你會愛上這裏 

【黃大煒】不管遠近都是客人 請不用客氣 

【陳坤】相約好了再一起 我們歡迎你 

【謝霆鋒】北京歡迎你 為你開天闢地 

【韓磊】流動中的魅力充滿著朝氣 

【徐若瑄】北京歡迎你 在太陽下分享呼吸 

【費翔】在黃土地刷新成績 

【湯燦】我家大門常打開 開懷容納天地 

【林志玲 張梓琳】歲月綻放青春笑容 迎接這個日期 

【張靚穎】天大地大都是朋友 請不用客氣 

【許茹芸 伍思凱】畫意詩情帶笑意 只為等待你 

【楊坤.範瑋琪】北京歡迎你 像音樂感動你 

【遊鴻明.周曉歐】讓我們都加油去超越自己 

【沙寶亮.滿文軍】北京歡迎你 有夢想誰都了不起 

【金海心.何潤東】有勇氣就會有奇跡 

【飛兒.龐龍】北京歡迎你 為你開天闢地 

【吳克群.齊峰】流動中的魅力充滿著朝氣 

5566.胡彥斌】北京歡迎你 在太陽下分享呼吸 

【鄭希怡.刀郎】在黃土地刷新成績 

【紀敏加.屠洪剛.吳彤】北京歡迎你 像音樂感動你 

【郭容.劉耕宏.騰格爾】讓我們都加油去超越自己 

【金莎.蘇醒.韋嘉】北京歡迎你 有夢想誰都了不起 

【付麗珊.黃征.房祖】有勇氣就會有奇跡 

【全體】北京歡迎你 有夢想誰都了不起 

【全體】有勇氣就會有奇跡 

【全體】北京歡迎你 有夢想誰都了不起 

【全體】有勇氣就會有奇跡



continue reading "You and Me"

2008/09/04

家中的新玩具




雖然購買了的豎琴還需數個月才運抵香港, 自己已受不注引誘以半價暫時租了一個較小的豎琴回家練習.

回家後便立即努力練習一番, 高興的是可以與威廉以長笛合奏了一首很簡單的樂曲 "Believe me if all those endearing young charms", 雖然與可以一起合奏Canon 尚有一段距離, 但已感到非常興奮, 今天下午已不斷記掛早點回家練琴呢! 

P.S. DingDing 的新玩具 vs William 的舊玩具s!




continue reading "家中的新玩具"

2008/09/02

再見!"花瓜"!


Image:Foie gras en cocotte.jpg


Foie gras

鵝肝 (法文:Foie gras (pronounced /fwɑːˈgrɑː/ 花瓜??)) 是一種被過份餵飼的鵝取出來的肝,是法國著名的料理。

孵化後的鵝會先讓牠們自然成長,在約14星期後便開始強迫灌食。灌食為期2至4星期,每日2至3次,使用管子將特別調製的粟米漿直接灌入其食道。這會使大量過剩的脂肪在其肝臟積聚(脂肪肝),最後得出肥大的肝臟。

早陣子與母親一起做健康檢查, 結果母親一百分, 自己就肥了科"肝酵素"! 醫生說大部份都市人肝酵素高有兩類原因: 一是肝炎, 二是脂肪肝。 健康檢查結果沒有發現肝炎, 那很大可能是變成了人肉"Foie gras".  可憐那些肥鵝是被迫進食, 而我這隻人肉"Foie gras"卻是太饞嘴.  恐怕以後也要遠離美味的Foie gras了! 

 再見!"花瓜"!



continue reading "再見!"花瓜"!"